-
1 have two strings to one's bow
Concise English-Russian phrasebook > have two strings to one's bow
-
2 have two strings to (one's) bow
Макаров: иметь (какое-л.) средство про запас, иметь выбор между двумя средствамиУниверсальный англо-русский словарь > have two strings to (one's) bow
-
3 have two strings to one's bow
Общая лексика: иметь на всякий случай какие-либо дополнительные ресурсыУниверсальный англо-русский словарь > have two strings to one's bow
-
4 have two strings to one's bow
• sedeti na dvema stolicama -
5 have two strings to one's bow
-
6 to have two strings to one's bow
English-spanish dictionary > to have two strings to one's bow
-
7 to have two strings to one's bow
иметь выбор/иметь две возможностиEnglish-Russian combinatory dictionary > to have two strings to one's bow
-
8 two strings to one's bow
...she would have two strings to her bow, would have another plan, the infallible one, if the first plan should have failed... (J. Jones, ‘Some Came Running’, ch. XIX) —...у Агнес был запасной план на случай, если провалится первый.
She could not decide which of them to hoose, John or Charles - the two strings to her bow. (DEI) — Она не знала, кого предпочесть - Джона или Чарлза. У нее ведь был выбор.
-
9 two strings to one's bow
двe вoзмoжнocти у кoгo-л. (oбыкн. упoтp. c гл. to have)She would have two strings to her bow, would have another plan, the infallible one, if the first plan should have failed (J. Jones). She could not decide which of them to choose, John or Charles - the two strings to "her bowConcise English-Russian phrasebook > two strings to one's bow
-
10 have two strings/a second string to one's bow
have two strings/a second string to one's bowop twee paarden wedden, meer pijlen op zijn boog hebbenEnglish-Dutch dictionary > have two strings/a second string to one's bow
-
11 have two strings to bow
1) Общая лексика: иметь (какое-л.) средство про запас, иметь выбор между двумя средствами2) Переносный смысл: иметь выбор, иметь дополнительный ресурсУниверсальный англо-русский словарь > have two strings to bow
-
12 to have more than one string to one’s bow
to have more than one string to one’s bowter mais de uma idéia, habilidade a seu favor. he has two strings to his bow / ele tem o pé em duas canoas.English-Portuguese dictionary > to have more than one string to one’s bow
-
13 bow
I2) (tied knot or ribbon) Schleife, dieII 1. intransitive verb1) (submit) sich beugen (to Dat.)2)bow [down to or before somebody/something] — (bend) sich [vor jemandem/etwas] verbeugen od. verneigen
3) (incline head)2. transitive verbbow [to somebody] — sich [vor jemandem] verbeugen
(cause to bend) beugen3. nounbowed down by or with care/responsibilities/age — (fig.) von Sorgen/Verpflichtungen niedergedrückt/vom Alter gebeugt
Verbeugung, dieIII noun(Naut.) usu. in pl. Bug, derin the bows — im Bug
on the bow — am Bug
* * *I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) (sich)(ver-)beugen2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) sich beugen2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) die Verbeugung- academic.ru/8468/bowed">bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) der Bogen2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) der Bogen3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) die Schleife2. noun* * *bow1[bəʊ, AM boʊ]n\bow and arrows Pfeil und Bogen plto draw one's \bow den Bogen spannen4.bow2[baʊ]I. viII. vtto \bow one's head den Kopf senken [o geh neigenIII. nto make one's \bow ( fig) sein Debüt gebento take a \bow sich akk [unter Applaus] verbeugen3.▶ to fire a warning shot across sb's \bows einen Warnschuss vor jds Bug abfeuern* * *I [bəʊ]1. n1) (for shooting arrows) Bogen mup/down bow stroke — Auf-/Abstrich m
2. vi (MUS)den Bogen führen3. vt (MUS)streichen II [baʊ]1. n(with head, body) Verbeugung f; (by young boy) Diener mto make one's bow to sb — sich vor jdm verbeugen or verneigen (geh), jdm seine Reverenz erweisen (form)
2. vi1) (person with body) sich verbeugen, sich verneigen (geh) (to sb vor jdm); (young boy) einen Diener machento bow and scrape — katzbuckeln (pej), liebedienern (pej)
2) (= bend branches etc) sich biegen or beugen3. vt1)to bow one's head — den Kopf senken; (in prayer) sich verneigen
2) (= bend) branches beugenold age had not bowed him — er war vom Alter ungebeugt (geh)
3)III [baʊ](= defeat)
to be bowed by sth — von etw schwer getroffen seinn often plBug mon the port/starboard bow — backbord(s)/steuerbord(s) voraus
* * *bow1 [baʊ]A s Verbeugung f, Verneigung f:make one’s bowb) sich vorstellen,make its bow fig erscheinen, auf den Markt kommen;take a bow sich verbeugen, sich für den Beifall bedankenB v/tbow one’s thanks sich dankend verneigen;bowed (down) with age vom Alter gebeugt;2. biegenC v/ibow back to sb jemandes Gruß erwidern;bowing acquaintance oberflächliche(r) Bekannte(r), Grußbekanntschaft f, flüchtige Bekanntschaft;have a bowing acquaintance with sb jemanden flüchtig kennen;we are on bowing terms wir stehen auf dem Grüßfuß;bow and scrape katzbuckeln pejbow to the inevitable sich in das Unvermeidliche fügenbow2 [bəʊ]A s1. (Schieß)Bogen m:have more than one string to one’s bow fig mehrere Eisen im Feuer haben2. Bogenschütze m, -schützin f3. MUSa) (Violin- etc) Bogen mb) (Bogen-)Strich m4. MATH Bogen m, Kurve f5. TECHa) Gradbogen mb) Bogenlineal n6. TECH Bügel m7. ELEK Bügel m, Wippe f (zur Stromabnahme)8. US9. ARCH Erker mC v/i MUS den Bogen führenbow3 [baʊ] s SCHIFF1. auch pl (Schiffs)Bug m:at the bow am Bug;on the starboard (port) bow an Steuerbord (Backbord) voraus;a shot across the bows fig umg ein Schuss vor den Bug2. a) Bugmann mb) Bugriemen m* * *I1) (curve, weapon, Mus.) Bogen, der2) (tied knot or ribbon) Schleife, dieII 1. intransitive verb1) (submit) sich beugen (to Dat.)2)bow [down to or before somebody/something] — (bend) sich [vor jemandem/etwas] verbeugen od. verneigen
2. transitive verbbow [to somebody] — sich [vor jemandem] verbeugen
(cause to bend) beugen3. nounbowed down by or with care/responsibilities/age — (fig.) von Sorgen/Verpflichtungen niedergedrückt/vom Alter gebeugt
Verbeugung, dieIII noun(Naut.) usu. in pl. Bug, der* * *(to) n.Verbeugung f.Verneigung (vor) f. n.Schleife -n f. v.beugen (höfflichkeit) v.biegen v.(§ p.,pp.: bog, gebogen) -
14 bow
I 1. verb1) (to bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the ladies; They bowed their heads in prayer.) prikloniti se2) ((with to) to accept: I bow to your superior knowledge.) ukloniti se2. noun(a bowing movement: He made a bow to the ladies.) poklon- bowedII 1. [bəu] noun1) (a springy curved rod bent by a string, by which arrows are shot.) lok2) (a rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded.) godalni lok3) (a looped knot of material: Her dress is decorated with bows.) vozel2. noun((often in plural) the front of a ship or boat: The waves broke over the bows.) premec* * *I [bou]nounlok; music godalni lok, godalo; mavrica; pentlja, obroček; roč, držaj; plural okvir za naočnike; vulgar trebuh, vampto draw ( —ali pull, shoot with) the long bow — pretiravati, širokoustiti seto draw a bow at a venture — streljati ali kaj reči na slepo srečo, tja v tri dnibows under — premagan, ki težko napredujeslang bow window — velik trebuh, vampII [bou]transitive verbmusic gosti; usločitiIII [bau]nounpoklon, klanjanje; spoštovanjeto make one's bow — umakniti se, oditi, posloviti seIV [bau]intransitive verb & transitive verbpripogniti, pripogibati se; (to, before) pokloniti, klanjati se, spokoriti, ukloniti se; v sobo (ali iz sobe) koga peljati, vljudno odslovitito bow and scrape — ponižati se, biti pretirano vljudenV [bau]nounnautical ladijski nos, kljun, krn, premec; veslač, ki sedi najbliže premcu -
15 bow
['bou] n.,v. -n 1. hark (gjuetie); draw the long bow zmadhoj, ekzagjeroj; have two strings to one's bow kam edhe plan/variant tjetër rezervë. 2. hark (violine). 3. ylber. 4. hark, kthesë. 5. fjongo; tie one's shoelaces in a bow i lidh fjongo lidhësat e këpucëve /-v 1. kthej, përkul. 2. i bie violinësbow II [bau] v.,n. -v 1. përkulem, ul kokën, përshëndes; to bow one's thanks falënderoj duke u përkulur; bow sb in e ftoj brenda dike me përkulje të kokës; have a bowing acquaintance with sb kam një përshëndetje me dike. 2. kërruset, përkulet (trupi, njeriu); bow with age/with the weight of snow kërrusem nga mosha, përkulen (gjethet) nga pesha e dëborës.● bow and scrape jam tepër i sjeilshëm; servilosem; bow to sb's opinion i nënshtrohem gjykimit të dikujt /-n. përkulje, përshëndetje; make one's bow a) futem, hyj (në skenë); b) dal për herë të parë përpara publikut; c) tërhiqem nga jeta shoqërore; take a bow më përshëndesin, më duartrokasinbow III [bau] n. det. kiç i anijes -
16 bow
I [bɔʊ] nпоклон, кивокI received a bow of recognition. — Меня узнали и поклонились.
The actor took his final/parting bow. — Актёр в последний раз вышел с поклоном к публике
- polite bow- bow of greeting
- with a little bow
- with a parting bow
- bend in a deep bow
- exchange bows
- give smb a low bow
- greet smb with a bow
- make one's bow
- make a stiff bow
- make a sweeping bow
- make an exaggerated bow
- return smb's bow II [bɔʊ] vкланяться, поклониться, кивать головойAll the men in the court bowed before the king as he entered. — Все придворные поклонились королю, когда он вошел
- bow to smb- bow to the audience
- bow smb into the room
- bow the knee
- bow one's thanks III [bəʊ] n1) лук- new bow- bow legs
- bow and arrows
- arm smb with bows and arrows
- bend a bow
- draw bow
- shoot a bow
- shoot an arrow from a bow
- have two strings to one's bow2) смычокHe is the best in bow in the country. — Он - лучший скрипач страны.
- bow instrument- bow of a violin
- hold the bow too tightly3) бант, бантик- large bow- bow knot
- bow tie
- bow of red ribbon
- dress with a bow at the back
- with bows in her hair
- tie smth in a bow
- loose a bow
- wear a white bow
- tie one's shoe-laces in a bow -
17 bow
/bou/ * danh từ - cái cung =ro draw (bend) the bow+ giương cung - vĩ (viôlông) - cầu vồng - cái nơ con bướm - cốt yên ngựa ((cũng) saddke) - (điện học) cần lấy điện (xe điện...) - (kiến trúc) vòm !to draw the long bow - (nghĩa bóng) nói ngoa; cường điệu, nói phóng đại !to have two strings to one's bow - có phương sách dự phòng * ngoại động từ - (âm nhạc) kéo vĩ (viôlông) * danh từ - sự chào, sự cúi chào, sự cúi đầu =to make one's bow+ cúi đầu chào =to return a bow+ chào lại * động từ - cúi (đầu, mình); khòm, khom (lưng); quỳ (gối) - cúi đầu, cúi chào, cúi mình, khòm lưng quỳ gối =to bow under the weight of years+ còng lưng vì tuổi già - nhượng bộ, đầu hàng, chịu khuất phục, luồn cúi =to bow to the inevitable+ chịu khuất phục trước điều không thể tránh khỏi =never to bow to the enemy+ không bao giờ đầu hàng kẻ thù !to bow down - cúi đầu, cúi mình, cong xuống =to be bowed down by care+ còng lưng đi vì lo nghĩ - uốn cong, bẻ cong; bẻ gãy !to bow in - gật đầu bảo ra; chào mời ai !to bow oneself out - chào để đi ra !bowing acquaintance - (xem) accquaintance * danh từ - mũi tàu - người chèo mũi -
18 Bow
v. trans.Incline in any direction: P. and V. κλίνειν.Crush: P. and V. πιέζειν, V. γνάμπτειν.Humble: P. and V., καθαιρεῖν, συστέλλειν.Bow the head: V. νεύειν καρα.I am bowed down with woe: V. συνέσταλμαι κακοῖς (Eur., H.F. 1417).Bow the knee: V. κάμπτειν γόνυ, or κάμπτειν alone.V. intrans.Bend: P. and V. κάμπτεστθαι.Incline: P. and V. κλίνεσθαι.Bend forward: Ar. and P. κύπτειν, Ar. προκύπτειν.Make obeisance: P. and V. προσκυνεῖν, V. προσπίπτειν, προσπίτνειν.Bow to: met., P. and V. ὑποπτήσσειν (acc.).Yield to: P. and V. εἴκειν (dat.), ὑπείκειν (dat.).Bowing ( to fate) since they thought that all was on the way to being lost: P. ὑποκατακλινόμενοι ἐπειδὴ τοῖς ὅλοις ἡττᾶσθαι ἐνόμιζον (Dem. 127).Since I hear you say so, I bow ( to your decision): P. ἐπειδὴ σοῦ ἀκούω ταῦτα λέγοντος κάμπτομαι (Plat., Prot. 320B).——————subs.Obeisance: P. προσκύνησις, ἡ.——————subs.Circular shape: P. and V. κύκλος, ὁ.Loop: P. and V. ἀγκύλη, ἡ (Xen.).Weapon: P. and V. τόξον, τό.Armed with the bow, adj.: V. τοξοτευχής, Ar. τοξοφόρος.Conquering with the bow, adj.: V. τοξόδαμνος.Have two strings to one's bow: see under String.Rainbow: P. Ἶρις, ἡ (Plat., Rep. 616B).Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Bow
-
19 bow
\bow and arrows Pfeil und Bogen pl;to draw one's \bow den Bogen spannenPHRASES:PHRASES:to make one's \bow ( fig) sein Debüt geben;to take a \bow sich akk [unter Applaus] verbeugen;to take one's final \bow ( fig) seine letzte Vorstellung geben, zum letzten Mal auftretenPHRASES:to fire a warning shot across sb's \bows einen Warnschuss vor jds Bug m abfeuern -
20 bow
{bau}
I. 1. покланям се за поздрав/в знак на съгласие/уважение/подчинение
to BOW in/out приемам/изпращам с поклон
to BOW (someone) out покланям се и излизам
2. навеждам (се)
прекланям (се), превивам (се), отстъпвам/скланям глава/превивам врат пред (и с down)
to BOW (down) before someone прекланям се/коленича пред/почитим някого
to BOW down to лаская. угоднича/сервилнича пред
3. to BOW down превивам. смазвам
II. n поклон (с глава. тяло)
to make one's BOW появявам се/огтеглям се с поклон
to take a BOW покланям се (пред публика)
III. 1. лък (и-муз.)
2. дъга. арка
3. панделка. флъонга
4. лира (на трамвай)
5. bow tie
IV. v муз. служа си с лък
V. n често рl предна част/нос на кораб/лодка
a shot across the BOWs предупреждение* * *{bau} v 1. покланям се за поздрав/в знак на съгласие/уважение/под(2) n поклон (с глава.тяло); to make o.'s bow появявам се/огтегл{3} {bou} n 1. лък (и -муз.): 2. дъга. арка: 3. панделка. фльонга{4} {bou} v муз. служа си с лък.{5} {bau} n често рl предна част/нос на кораб/лодка; a shot acros* * *фльонга; панделка; предница; превивам; прекланям се; джуфка; кланям се; лък;* * *1. a shot across the bows предупреждение 2. bow tie 3. i. покланям се за поздрав/в знак на съгласие/уважение/подчинение 4. ii. n поклон (с глава. тяло) 5. iii. лък (и-муз.) 6. iv. v муз. служа си с лък 7. to bow (down) before someone прекланям се/коленича пред/почитим някого 8. to bow (someone) out покланям се и излизам 9. to bow down to лаская. угоднича/сервилнича пред 10. to bow down превивам. смазвам 11. to bow in/out приемам/изпращам с поклон 12. to make one's bow появявам се/огтеглям се с поклон 13. to take a bow покланям се (пред публика) 14. v. n често pl предна част/нос на кораб/лодка 15. дъга. арка 16. лира (на трамвай) 17. навеждам (се) 18. панделка. флъонга 19. прекланям (се), превивам (се), отстъпвам/скланям глава/превивам врат пред (и с down)* * *bow [bau] I. v 1. покланям се, свеждам глава, поздравявам (to); to \bow o.'s thanks изразявам благодарност чрез поклон; to \bow in ( out) приемам (изпращам) с поклон; to \bow out of politics оттеглям се от политиката; 2. навеждам, прекланям (се), превивам (се); подчинявам се; to \bow down превивам; прен. смазвам, сломявам, поразявам; to \bow to the inevitable отстъпвам пред неизбежното; to \bow ( down) before прекланям се пред; коленича пред, почитам; обожествявам; to \bow and scrape отнасям се прекалено почтително; подмазвам се, раболепнича; II. n поклон, поздрав, почитание; to make o.'s \bow покланям се, оттеглям се; take a \bow моите уважения (пред или след назовано име, за изразяване на почит). III [bou] . n 1. лък (и муз.); to bend ( draw) the \bow опъвам лък; to have two strings to o.'s \bow не разчитам само на едно нещо; to draw ( pull) the long \bow преувеличавам; хваля се, фукам се, лъжа; 2. дъга, арка; 3. фльонга, панделка; to tie into a \bow връзвам панделка; 4. лира (на трамвай); IV. v служа си с лък (при свирене). V [bau] n (често pl) нос (на кораб, лодка); a shot across s.o.'s \bows разг. предупреждение.
См. также в других словарях:
To have two strings to one's bow — String String (str[i^]ng), n. [OE. string, streng, AS. streng; akin to D. streng, G. strang, Icel. strengr, Sw. str[ a]ng, Dan. str[ae]ng; probably from the adj., E. strong (see {Strong}); or perhaps originally meaning, twisted, and akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
bow — I. /baʊ / (say bow) verb (i) 1. to bend or curve downwards; stoop: the pines bowed low. 2. to yield; submit: to bow to the inevitable. 3. to bend the body or head in worship, reverence, respect, or submission. 4. to incline the head or body, or… …
Bow (music) — This article is about the bow used to play a string instrument. For the musical instrument called bow , see musical bow. A cello bow In music, a bow is moved across some part of a musical instrument, causing vibration which the instrument emits… … Wikipedia
Bow string — A bow string joins the two ends of the bow stave and launches the arrow. Desirable properties include light weight, strength, resistance to abrasion, and resistance to water. Mass has most effect at the center of the string; one gram of extra… … Wikipedia
string — /strɪŋ / (say string) noun 1. a line, cord, or thread, used for tying parcels, etc. 2. a narrow strip of cloth, leather, etc., for tying parts together: strings of a bonnet. 3. something resembling a string or thread. 4. a number of objects, as… …
String — (str[i^]ng), n. [OE. string, streng, AS. streng; akin to D. streng, G. strang, Icel. strengr, Sw. str[ a]ng, Dan. str[ae]ng; probably from the adj., E. strong (see {Strong}); or perhaps originally meaning, twisted, and akin to E. strangle.] 1. A… … The Collaborative International Dictionary of English
String band — String String (str[i^]ng), n. [OE. string, streng, AS. streng; akin to D. streng, G. strang, Icel. strengr, Sw. str[ a]ng, Dan. str[ae]ng; probably from the adj., E. strong (see {Strong}); or perhaps originally meaning, twisted, and akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
String beans — String String (str[i^]ng), n. [OE. string, streng, AS. streng; akin to D. streng, G. strang, Icel. strengr, Sw. str[ a]ng, Dan. str[ae]ng; probably from the adj., E. strong (see {Strong}); or perhaps originally meaning, twisted, and akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
string line — String String (str[i^]ng), n. [OE. string, streng, AS. streng; akin to D. streng, G. strang, Icel. strengr, Sw. str[ a]ng, Dan. str[ae]ng; probably from the adj., E. strong (see {Strong}); or perhaps originally meaning, twisted, and akin to E.… … The Collaborative International Dictionary of English
Words with two pronunciations — ◊ different meanings Several words have different pronunciations when they are used with different meanings or in different ways. Some of these words are explained in other entries. See entries at ↑ lead, ↑ read, ↑ use used used to, ↑ wind, and ↑ … Useful english dictionary
words with two pronunciations — ◊ different meanings Several words have different pronunciations when they are used with different meanings or in different ways. Some of these words are explained in other entries. See entries at ↑ lead, ↑ read, ↑ use used used to, ↑ wind, and ↑ … Useful english dictionary